“We give bloggers an international voice”

Blogmondial copy

Blogmondial is a new start-up translation business, specifically targeting the translation of foreign language blogs into English. 

Blogging is more popular than ever. As the blogosphere continues to expand, there is an increasing demand for multilingual blogs. We want to eradicate language barriers within the blogging community so that bloggers and readers can communicate on a global platform.

If you are a blogger and write in a language other than English, our translation service can help you attain a wider readership. Unlike automated translation tools online, we guarantee high-quality and accurate translations at a competitive price!

We are currently only translating from French into English, but are looking to expand to more languages in the near future. Watch this space!

Get a Quote

Why blogmondial?

Responsive. At blogmondial, we guarantee an efficient service that responds to your personal translation needs. We understand that each client will inevitably have individual requirements; that’s why we offer a personal consultation included in our service so that our translations are as accurate as possible to accommodate your own requests. Listening and responding to each client’s voice is at the heart of our translation process.

Reliable. We recognise that translation is an intricate and often complex task. Our team of translators are highly passionate and accomplished linguists, and every translation is revised and proofread, guaranteeing a reliable and accurate end product. Additionally, thanks to our unique consultation service, any queries and particular requests are addressed from the start so that you can rely on the translations we produce.

Responsible. Creating a personal relationship with our clients is one of our core principles here at blogmondial. Our team of translators promises to respect each and every text by producing precise translations that read fluently in English whilst remaining faithful to the original blog post. We strive to build a rapport with bloggers based on trust and a mutual passion for all things cultural in a wholly professional environment.

Meet the team

Rachel Kinton – Project Manager

“Being able to speak French has opened so many doors for me, but most importantly it has opened the door into a whole new culture. The world is so much bigger and more rich than I could ever have imagined and I feel like I have only just scratched the surface. Travelling is my passion, my dream and when I’m not working, my reality. One of the ways I explore the world is through blogs and this is the reason that I was inspired to set up this business. Languages are not there to restrict us, but enrich us. I want to bridge that gap.”

Tim Halliday – Translator

“Learning languages is great because it totally legitimises all the travel I like to do, and also allows me to eat plenty of foreign cuisine and call it ‘cultural appreciation’! But I want to give those of you who don’t have the excuse of being a linguist a chance to experience foreign cultures, and what better way to do this than through reading blogs from real natives in a language you understand? When I’m not translating you’ll find me hopping on a plane somewhere new – right now I’m dreaming of French Canada, apparently Montreal is becoming somewhat of a culinary capital…”

Paul Rota – translator

“Translation interests me so much I decided to spend an extra year studying it! The French language is incredibly varied and different to English which means that accurate translations are crucial. Blogs are an untapped market in the translation field and I believe our company offers a personalised service to suit anyone’s needs. Outside of translation I like to attempt to trigger changes around the world.”

Sarah Kearsey – Reviser

“I love the French language although I understand not everyone has the time to learn it, which is why I am working to make blogs more accessible for everyone. My favourite sorts of blogs are sports and cooking blogs. I enjoy trying out new recipes in the kitchen – my next aim is to make my own cassoulet! I am also an avid runner and am most commonly found in my trainers out on a run or in the gym.”

Steph Harrison – Reviser

“I have a passion for languages: I currently have French, Spanish and Portuguese under my belt and I’m eager to learn more. Having knowledge of a range of languages opens so many doors and I love the fact that I can travel to numerous countries and really explore: meeting locals and immersing myself in the culture. Blogmondial also gives others this opportunity and it’s so rewarding being a part of this company; translating blogs and seeing other people being able to get to know a foreign way of life from the comfort of their own home makes it all worthwhile.”

Michael Sole – Proofreader

“I have always been a bit of a grammar nerd. Whilst learning about odd verb conjugations may seem like a dull task for most people, I’m very interested in discovering the intricacies of a foreign language. I have also been able to learn about a whole other culture by studying French which has enriched my perspective on my life. I think that this translation business is the perfect way of developing my own understanding of the French language and culture, as well as enabling French bloggers to spread their voice to the Anglophone world. In my spare time, I particularly enjoy following French cooking blogs: I’m still trying to master the art of making the perfect quiche Lorraine.”

Portfolio

Contact us

 
 Phone 
+44 (0)7123 456789

 Email
blogmondial@gmail.co.uk

 Address
blogmondial UK Head Office
University of Exeter,
Exeter,
Devon,
EX4
 

Happy Customers

I have well and truly appreciated all you’ve done for me. You analysed every detail and I feel like we have developed a great rapport. I like the fact that you took time to speak and get to know me and were quick when translating. Thank you!

Blogger 3

You are a pleasure to work with and many thanks for making this transition much easier than anticipated.

Blogger 1